Galerie des réussites 2009-2010
Mise à jour des profils des communautés
En partenariat avec la Fondation Trillium de l’Ontario, l’Office des affaires francophones a publié en décembre 2009 le nouveau Profil de la communauté francophone de l’Ontario. Ce profil fournit une vue d’ensemble de la communauté sous plusieurs aspects, dont économique, social et démographique. Ce rapport est le premier à offrir des statistiques à jour qui tiennent compte de la nouvelle définition plus inclusive de la population francophone. L’adoption de la définition en juin 2009 était issue d’une recommandation du commissaire en 2008. Des profils plus détaillés sur la jeunesse, les femmes, les personnes âgées et les minorités visibles francophones sont à venir.
Ligne sans frais d’Aide juridique Ontario
En 2009, le gouvernement a annoncé qu’il allait de l’avant avec la transformation du système d’aide juridique. Depuis, Aide juridique Ontario a financé, au cours de la dernière année, des projets visant à rehausser les services en français par l’entremise des cliniques juridiques. C’est dans cet objectif que les cliniques juridiques communautaires de Vanier, Toronto et Sudbury ont pu mettre sur pied un service téléphonique sans frais de conseils juridiques. En Ontario, ces cliniques jouent un rôle essentiel dans l’administration de la justice, raison pour laquelle Aide juridique Ontario est demeurée à l’écoute de ses divers membres de comités consultatifs, dont trois portent sur les services en français, ainsi que des intervenants clés dans le cadre du plan stratégique entrepris par le ministère du Procureur général.
ServiceOntario
En décembre 2009, ServiceOntario a mis sur pied un groupe témoin bilingue comprenant des employés de première ligne interagissant en français et en anglais avec le public. Les consultations menées auprès de ce groupe avaient pour but d’améliorer la qualité de l’offre de services en français dans les différents points de service partout dans la province. ServiceOntario a aussi prévu une formation sur l’offre active des services en français pour tous les employés de première ligne afin de les conscientiser pleinement sur leurs responsabilités envers la Loi sur les services en français. En plus d’identifier son personnel bilingue par un macaron « Bonjour, je parle français », ServiceOntario poursuit ses efforts d’affichage autant en français qu’en anglais dans chacun de ses points de service.
Campagne de promotion des services en français
Le 12 mai 2009, l’Assemblée de la francophonie de l’Ontario a lancé la toute première campagne provinciale de promotion des services en français sous le thème « Dis : services en français ». Grâce au soutien financier de l’Office des affaires francophones, cette campagne visait à encourager et exhorter les francophones à se prévaloir de leurs droits et à demander leurs services en français. Des partenaires médiatiques tels que TFO et le Mouvement des Intervenant.e.s en Communication Radio de l’Ontario (MICRO), ainsi que 12 hebdos francophones de la province ont diffusé des messages et annonces pendant plus d’un mois. Cette campagne était la première de ce genre depuis l’entrée en vigueur de la Loi sur les services en français en 1989.
Maisons d’hébergement pour femmes francophones
Le ministère des Services sociaux et communautaires a annoncé en début d’année la construction de deux nouvelles maisons d’hébergement pour femmes francophones. L’une d’elles sera la première de ce genre à voir le jour à Toronto. La Maison d’hébergement pour femmes francophones de Toronto offrira 20 lits aux femmes francophones et à leurs enfants qui fuient la violence familiale afin de les aider à reconstruire leur vie. En 2008-2009, les maisons d’hébergement de toute la province ont aidé quelque 13 000 femmes et 9 000 enfants.
Maison de l’Ontario aux Jeux de Vancouver 2010
Lors des Jeux olympiques de Vancouver 2010, le Secrétariat olympique de l’Ontario 2010 a assuré une présence et une représentativité de la province avec la Maison de l’Ontario. Le Secrétariat a porté une attention particulière au respect de la Loi sur les services en français en veillant à ce qu’en plus des enseignes et des menus d’écrans tactiles en français, le personnel s’exprimant en français soit identifié par un macaron « Bonjour! ». L’auteur-compositeur franco-ontarien Damien Robitaille et la formation Swing ont notamment fait partie de la programmation.
Promotion saisonnière auprès des Franco-Ontariens et Franco-Ontariennes
Le ministère du Tourisme et de la Culture a mené une étude de segmentation des marchés afin d’identifier les champs d’intérêt des Franco-Ontariens et Franco-Ontariennes en ce qui a trait aux loisirs. Cette étude ciblée a permis l’élaboration d’une stratégie faisant la promotion saisonnière en français d’activités et de loisirs auprès de la population francophone de l’Ontario. Ainsi, depuis janvier 2010, le ministère coordonne la distribution de matériel, brochures et documents d’information en français sur différentes activités saisonnières correspondant aux intérêts de la clientèle cible francophone en Ontario.
Politique des services de santé en français
Le Réseau local d’intégration des services de santé du Nord-Est de l’Ontario fut le premier, en 2009, à mettre en place une politique des services de santé en français. Cette politique, entérinée par le conseil d’administration, tend à améliorer la prise en compte de l’offre des services en français sur le territoire du RLISS Nord-Est. Elle sert de plus à aider ce dernier à rencontrer ses obligations face à la Loi sur les services en français. L’adoption d’une telle politique se doit d’être soulignée en ce qu’elle a précédé l’adoption du Règlement 515/09 sur l’engagement de la collectivité francophone en Ontario en vigueur depuis janvier 2010.
Symposium sur l’Ontario et l’Afrique francophones
En octobre 2009, l’Office des affaires francophones a tenu à Ottawa un symposium intitulé L’Ontario et l’Afrique francophones : des alliances à explorer. L’événement a réuni des chefs de file du monde des affaires ainsi que des politiciens et politiciennes de l’Ontario et de nombreux pays d’Afrique. L’objectif était, en plus d’échanger sur les différentes pratiques commerciales, de développer des liens d’affaires entre les pays francophones d’Afrique et les intervenants clés de l’Ontario français.
FLS and You (Les services en français et vous)
Le ministère des Finances a initialement financé et élaboré ce projet de vidéo intitulée FLS and You, qui a d’ailleurs suscité l’intérêt des autres ministères. Le réseau des coordonnateurs des services en français du gouvernement provincial a travaillé de pair avec ce ministère afin d’étendre les exemples concrets contenus dans cette vidéo à l’ensemble de la fonction publique de l’Ontario. Ce projet, qui coïncidait avec la désignation de Kingston en mai 2009, comprend un aperçu historique et actuel de la présence francophone en Ontario et vise particulièrement à sensibiliser les employés de la fonction publique et à accroître leurs connaissances à propos du respect des obligations de la Loi sur les services en français.
Vidéo d’animation du ministère de l’Environnement
La division Eau potable Ontario du ministère de l’Environnement offre toute une gamme de ressources vouées à l’apprentissage des enfants du primaire. Elle a produit notamment un dessin animé éducatif en français sur le système de filtration d’eau s’adressant aux élèves de la 2e à la 5e année. Cet outil éducatif, disponible en ligne sur le site Web du ministère, a été offert activement à tous les conseils scolaires de langue française de l’Ontario.
Création du réseau FrancoGO
Le 20 octobre 2009, le réseau FrancoGO, pour Francophones du gouvernement de l’Ontario, voyait le jour à l’intérieur de la fonction publique provinciale. Comptant au-delà d’un millier de membres à ce jour, le regroupement s’est donné comme mandat, entre autres, de contribuer au développement culturel, personnel et professionnel des francophones et francophiles de la fonction publique de l’Ontario. Le réseau permet de contrer le sentiment d’isolement parfois ressenti en tant qu’employé(e) francophone et donc de se rallier aux autres et de voir la richesse, l’apport et le potentiel des membres du personnel qui parlent français au sein du gouvernement, œuvrant dans un poste désigné bilingue ou non.
BLOGUE
17 mai 2012
Accès à la justice dans les deux langues officielles
14 mai 2012
Progrès en santé pour les Francophones
8 mai 2012
Journée portes ouvertes de la nouvelle équipe de santé familiale à Mississauga
2 mai 2012
Désignation universitaire : deux dossiers qui avancent!
26 avril 2012
Deux nouvelles écoles francophones pour le grand Toronto

