Bienvenue sur le blogue du commissaire

François Boileau

Ce lieu se veut d’abord un espace d’échanges, d’interactions et de discussions. Nous encourageons donc le partage d’arguments et de points de vue divergents, sans toutefois qu’une forme d’échange privé s’installe entre deux participants. Veuillez prendre connaissance des conditions d’utilisation avant de participer au blogue.

François Boileau
Commissaire aux services en français

22 juil 2010

Le blogue fera relâche jusqu’à la rentrée. Bon été!


20 juil 2010

Pour en finir avec le recensement…

Je suis perplexe devant les commentaires du député Bernier concernant l’abolition du formulaire long obligatoire. À mon avis, en abolissant le caractère obligatoire, nous perdons collectivement la certitude de savoir qui nous sommes réellement à partir de données fiables. Sans ça, il n’est question que de gros sondages avec des marges d’erreur. Il en va donc de données exactes, précises et essentielles.

Qui plus est, les membres des communautés ethnoculturelles francophones et les nouveaux arrivants ne pourront, sans l’analyse du long recensement obligatoire, savoir combien ils sont, où sont-ils et donc comment planifier des politiques publiques et la livraison des services en fonction de ces communautés.
 

16 juil 2010

Lettre à l’éditeur

Devant le tollé que suscite le prochain recensement, voici ma lettre à l’éditeur que certains grands quotidiens ont déjà publié.

14 juil 2010

Taxe Écolo

Entrée en vigueur le 1er juillet, la nouvelle taxe écologique prélevée sur l’achat de certains produits jugés toxiques est de plus en plus commentée et fait réagir. Les citoyens tant francophones qu’anglophones désireux d’en savoir plus sur cette taxe sont invités à contacter Stewardship Ontario (anglais seulement), l’organisme qui perçoit ces frais. Toutefois, ils font tous le saut…ils ont la mauvaise surprise d’apprendre que les services et renseignements sont uniquement offerts en anglais.

Dans mon dernier rapport annuel, j’ai déjà exprimé mes inquiétudes concernant un programme semblable. Le ministère de l’Environnement doit intervenir et s’assurer que ses organismes offrent leurs services en français. Nous avons reçu de nouvelles plaintes à ce sujet. Je travaillerai donc avec le ministère pour m’assurer que les services en français soient disponibles au public, tel que la loi le stipule.
 

05 juil 2010

Du mouvement au Commissariat!

Bonne nouvelle. J’ai reçu confirmation de l’ajout d’un poste permanent. Il s’agit d’une augmentation de 20% de nos effectifs actuels… Avec une plainte par jour en moyenne, vous vous doutez bien que ce poste sera celui d’un enquêteur. J’ai l’intention d’ouvrir le poste très prochainement. Il s’agit là d’une excellente nouvelle pour le Commissariat. Cependant, je ne veux pas faire la bouche fine, mais toute l’équipe profiterait certainement de l’ajout d’un septième poste. Je croise les doigts pour qu’à l’automne, je sois entendu.

Maintenant, une nouvelle où je suis à la fois très fier et content, mais aussi déçu pour le Commissariat. Marie-Eve Pépin, notre agente des communications et des relations publiques, nous quittera sous peu pour un poste au Collège Boréal à Sudbury. J’en profite pour la remercier publiquement pour son superbe travail de bâtisseuse au Commissariat, son dévouement, son professionnalisme et ses connaissances. Sur un plan plus personnel, toute l’équipe s’ennuiera de son entregent, de son sourire radieux et de son énergie débordante.

Ainsi, gardez l’œil ouvert puisque deux postes seront prochainement affichés sur le site du gouvernement de l’Ontario.

29 juin 2010

Dépliant TVH bilingue

Vous vous souvenez sans doute du dépliant unilingue anglais concernant la grippe H1N1 qui a été envoyé dans tous les foyers à l’automne 2009? Il faut bien admettre que le gouvernement semble avoir appris de cette leçon, car la semaine dernière j’ai reçu un dépliant parfaitement bilingue du gouvernement de l’Ontario sur l’entrée en vigueur de la nouvelle taxe de vente harmonisée (TVH). Avouez que ça fait plaisir de recevoir une telle communication dans les deux langues, partout (je présume) en Ontario. C’est tellement plus simple ainsi pour le gouvernement, cela respecte parfaitement la lettre et l’esprit de la Loi sur les services en français et c’est valorisant pour tous les francophones de voir ainsi leur langue respectée en Ontario.